NXGKET 2AYV7YG-813

NXGKET Rechargeable Kids Walkie-Talkie User Manual

Model: 2AYV7YG-813 | Brand: NXGKET

Увод

Thank you for choosing the NXGKET Rechargeable Kids Walkie-Talkie set. This manual provides detailed instructions on how to set up, operate, and maintain your walkie-talkies to ensure optimal performance and a fun communication experience for children. Designed for outdoor adventures, camping, hiking, and imaginative play, these walkie-talkies offer clear communication and a range of useful features.

Садржај пакета

Three NXGKET walkie-talkies in green, blue, and yellow, along with a charging cable and product box.

Image: Contents of the NXGKET Walkie-Talkie package, including three units and accessories.

  • 3 x NXGKET Rechargeable Walkie-Talkies (Green, Blue, Yellow)
  • КСНУМКС к УСБ кабел за пуњење типа Типе-Ц
  • 1 x Упутство за употребу (овај документ)

Производ је завршенview

Detailed diagram of the NXGKET walkie-talkie showing antenna, LED flashlight, USB-C charging port, LCD display, PTT button, Lamp button, Menu/Lock button, Sound Speaker, Power/Scan button, Up/Down buttons, Call/Ring button, and belt clip.

Image: Labeled diagram illustrating the various parts and buttons of the NXGKET Walkie-Talkie.

Walkie-Talkie Components
КомпонентаФункција
АнтенаПреноси и прима радио сигнале.
ЛЕД лампаProvides illumination, useful in low-light conditions or as an emergency light.
УСБ-Ц прикључак за пуњењеConnects for recharging the built-in lithium-ion battery.
ЛЦД екранShows channel, sub-code, battery level, VOX status, and other indicators.
ПТТ дугме (притисни за разговор)Притисните и држите да бисте пренели свој глас. Отпустите да бисте слушали.
LAMP ДугмеActivates/deactivates the LED flashlight.
MENU / Lock ButtonEnters menu settings; long press to lock/unlock keypad.
Дугмад горе/долеNavigates menu options and adjusts volume/channel.
ЗвучникИзлази примљеног звука.
Дугме за напајање / скенирањеTurns the unit on/off; short press to activate channel scan.
Call / Ring ButtonSends an audible call alert to other walkie-talkies on the same channel.
Белт ЦлипAllows for convenient attachment to clothing or bags.

Сетуп

Пуњење батерије

Close-up of the USB-C charging port on the walkie-talkie with a charging cable inserted.

Image: The walkie-talkie connected to a USB-C charging cable.

Your NXGKET walkie-talkies come with a built-in 1200mAh rechargeable lithium-polymer battery. Before first use, it is recommended to fully charge the devices.

  1. Locate the USB Type-C charging port on the side or top of the walkie-talkie.
  2. Connect the provided USB Type-C cable to the walkie-talkie.
  3. Plug the other end of the USB cable into a compatible USB power adapter (not included), computer USB port, or power bank.
  4. The battery indicator on the LCD display will show charging status. A full charge typically takes approximately 2 hours.
  5. Once fully charged, the walkie-talkie can be used for up to 1 day of continuous operation and up to 3 days in standby mode.
Illustration showing 24 hours of battery autonomy with a 1200mAh lithium-polymer battery and a high-volume speaker.

Image: Visual representation of the 24-hour battery life and high-quality speaker.

Укључивање/искључивање

  • Да бисте укључили: Притисните и држите Power / Scan button (usually located below the Up/Down buttons) until the LCD screen illuminates and you hear a power-on tone.
  • Да бисте искључили: Притисните и држите Power / Scan button again until the LCD screen turns off and you hear a power-off tone.

Упутство за употребу

Setting Channels and Sub-codes

Your walkie-talkies operate on 16 main channels and feature 121 interference elimination codes (CTCSS/DCS) to ensure private communication. For two or more walkie-talkies to communicate, they must be set to the same channel and sub-code.

  1. Turn on both walkie-talkies.
  2. Притисните тастер МЕНУ button once. The channel number on the LCD display will start flashing.
  3. Користите Up or Доле buttons to select your desired main channel (1-16).
  4. Притисните тастер МЕНУ button again. The sub-code number will start flashing.
  5. Користите Up or Доле buttons to select your desired sub-code (0-121). Setting to 0 disables the sub-code.
  6. Притисните тастер МЕНУ button a third time or wait a few seconds for the settings to be saved automatically.
  7. Repeat these steps for all walkie-talkies you wish to communicate with, ensuring they are on the exact same channel and sub-code.

Transmitting (PTT Button)

  • Да бисте говорили, притисните и држите ПТТ (Push-to-Talk) button located on the side of the walkie-talkie.
  • Speak clearly into the microphone, holding the walkie-talkie approximately 5-10 cm from your mouth.
  • Отпустите ПТТ button when you are finished speaking to allow the other party to respond.

VOX Hands-Free Function

The VOX (Voice Operated Exchange) function allows you to transmit without pressing the PTT button. The walkie-talkie will automatically transmit when it detects your voice.

  • To activate/deactivate VOX: Press the МЕНУ button repeatedly until the VOX icon appears on the LCD display.
  • Користите Up or Доле buttons to select the VOX sensitivity level (e.g., 1-3, with 1 being most sensitive). Select "OFF" to disable VOX.
  • Притисните МЕНУ again or wait to save the setting.

Функција лампе

Each walkie-talkie is equipped with a built-in LED flashlight for convenience and safety.

  • To turn on the flashlight: Press the LAMP дугме.
  • To turn off the flashlight: Press the LAMP дугме поново.

Call/Ring Button

Притисните тастер Call / Ring button (usually labeled "MON" or with a bell icon) to send an audible alert tone to other walkie-talkies on the same channel, signaling that you wish to communicate.

Аутоматско скенирање

The auto-scan feature allows the walkie-talkie to automatically scan through all available channels to find active conversations.

  • To activate scan: Briefly press the Power / Scan button while the unit is on. The scan icon will appear on the display.
  • The walkie-talkie will stop scanning when it detects a signal. It will resume scanning after a few seconds of inactivity.
  • To stop scan: Briefly press the Power / Scan дугме поново.

Кључне карактеристике

Image highlighting features like VOX hands-free, keypad lock, clear sound, drop protection, noise reduction, and emergency LED light, along with a durable casing.

Image: Visual summary of key features including durability and various functions.

  • Пуњива литијум-јонска батерија: Equipped with a 1200mAh built-in lithium-polymer battery and a USB Type-C charging cable for convenient and economical recharging. Provides up to 1 day of use and 3 days of standby.
  • Multi-functional and User-Friendly: Designed for ease of use for children aged 3 and above. Features include volume adjustment, VOX hands-free operation, automatic memory, automatic scanning, low battery alert, drop protection, and a large backlit LCD screen.
  • Широка компатибилност: Supports communication with any radio on the same channel and sub-code, regardless of brand, thanks to 16 channels and 121 interference elimination codes.
  • Extended Range and Clear Audio: Achieves up to 5 km (3.1 miles) in open areas and 1.5 km (0.9 miles) in urban environments. Delivers clear, high-quality sound without noise, ensuring quick response times.
  • Интегрисана ЛЕД батеријска лампа: A built-in LED flashlight serves as a useful tool for outdoor play, camping, hiking, and as an emergency light.
  • Durable and Drop-Resistant: Constructed with a hard, anti-drop casing for environmental protection and resilience during outdoor activities.
Illustration showing the communication range of the walkie-talkies: up to 1.5 km indoors and 1-5 km outdoors, depending on environmental complexity.

Image: Diagram illustrating the effective communication range in different environments.

Нега и одржавање

  • Чишћење: Wipe the walkie-talkies with a soft, damp тканина. Немојте користити јаке хемикалије или абразивна средства за чишћење.
  • Складиштење: Чувајте уређаје на хладном и сувом месту, даље од директне сунчеве светлости и екстремних температура када се не користе.
  • Одржавање батерије: To prolong battery life, avoid fully discharging the battery frequently. Recharge the battery regularly, even if the walkie-talkie is not used for extended periods.
  • Отпорност на воду: These walkie-talkies are not waterproof. Avoid exposing them to rain, splashes, or immersion in water.

Решавање проблема за

ПроблемМогући узрокРешење
Нема струјеБатерија је празна или је истрошена.Charge the walkie-talkie fully using the provided USB-C cable.
Cannot communicate with other unitsUnits are on different channels or sub-codes.Ensure all units are set to the exact same channel and sub-code.
Лош квалитет звука / Статични шумовиВан домета; сметње; празна батерија.Move closer to the other unit; change channel/sub-code; recharge battery.
VOX не радиVOX sensitivity too low or feature is off.Adjust VOX sensitivity level in the menu or ensure VOX is enabled.
Тастатура не реагујеЗакључавање тастатуре је активирано.Притисните и држите МЕНУ дугме за откључавање тастатуре.

Спецификације

Image showing the dimensions of the walkie-talkie: 16cm height, 3cm depth, 2cm width, and a weight of 93g.

Image: Physical dimensions and weight of the walkie-talkie.

ФеатуреДетаљ
БрандНКСГКЕТ
Број модела2АИВ7ИГ-813
БојаЗелена + Плава + Жута
Број канала16
Фреквенцијски опсег446 MHz (UHF)
Максимални домет5 Kilometers (open areas)
Тип батеријеLithium-Polymer (1 included per unit)
Капацитет батерије1200 мАх
Интерфејс за пуњењеУСБ Типе-Ц
Волtage3.7 Волтс
Ниво отпорности на водуНије водоотпоран
Посебне карактеристикеBattery level indicator, Long range, Battery saver mode, Rechargeable, Noise reduction, VOX, LED Flashlight, Keypad Lock
Димензије (приближно)16 cm (Height) x 3 cm (Depth) x 2 cm (Width)
Тежина (приближно)93г по јединици

Гаранција и подршка

The NXGKET walkie-talkie has been tested and certified to meet CE standards. The manufacturer offers a 1 година гаранције од дана куповине.

For any product inquiries, technical support, or warranty claims, please contact your retailer or the manufacturer directly through their official support channels. Please have your purchase receipt and model number (2AYV7YG-813) ready when contacting support.