1. Важне информације о безбедности
Please read all instructions carefully before operating the KOO Kinchika 033 drone. Failure to follow these instructions may result in injury or damage to the product.
- Препорука за узраст: Није погодно за децу млађу од 36 месеци због ситних делова. Гушење.
- Трептање светла: This toy produces flashes that may trigger epilepsy in sensitive individuals.
- Безбедност батерије: Use only specified rechargeable batteries. Do not mix old and new batteries or different types of batteries. Ensure correct polarity when inserting batteries. Do not short-circuit battery terminals.
- Пуњење: Always supervise the drone during charging. Disconnect the charger once charging is complete.
- Окружење: Operate the drone in open areas, away from people, animals, and obstacles. Avoid flying near water or in strong winds.
2. Садржај пакета
Уверите се да су све ставке присутне у пакету:
- KOO Kinchika 033 Quadcopter Drone
- Ремоте Цонтрол
- Кориснички приручник (овај документ)
- УСБ кабл за пуњење
- Резервни пропелери (ако су укључени)

3. Водич за подешавање
3.1 Пуњење батерије дрона
The Kinchika 033 drone is equipped with a rechargeable battery. Follow these steps to charge:
- Повежите УСБ кабл за пуњење са портом за пуњење дрона.
- Укључите други крај USB кабла у компатибилан USB извор напајања (нпр. USB порт рачунара, USB адаптер за зид).
- The charging indicator light on the drone will illuminate during charging and turn off or change color when fully charged.
- Време пуњења је приближно 60-90 минута.

3.2 Инсталирање батерија у даљински управљач
The universal KOO remote control requires 3 AAA batteries (not supplied). Refer to the remote control's battery compartment for correct installation.
3.3 Unfolding the Propellers
The Kinchika 033 features foldable propellers for compact storage. Gently unfold each propeller arm until it locks into place before flight.

4. Упутство за употребу
4.1 Упаривање даљинског управљача
Before your first flight, you must pair the remote control with the drone:
- Поставите дрон на равну, равну површину.
- Укључите дрон и даљински управљач.
- Push the left joystick on the remote control fully up, then fully down.
- The indicator light on the remote control will stop blinking, indicating successful pairing. The drone's lights will also stabilize.

4.2 Полетање и слетање
The Kinchika 033 features a one-button takeoff and landing function:
- полетање: After pairing, press the dedicated takeoff button on the remote control. The drone will automatically ascend and hover.
- Слетање: Press the same button during flight, and the drone will slowly descend and land automatically.
4.3 Основне контроле лета
Користите џојстике на даљинском управљачу да бисте маневрисали дроном:
- Леви џојстик (гас/скретање):
- Push up/down to control altitude (ascend/descend).
- Push left/right to rotate the drone horizontally (yaw).
- Десни џојстик (нагиб/рот):
- Push up/down to move the drone forward/backward (pitch).
- Push left/right to move the drone sideways (roll).
4.4 360-Degree Flip Stunt
Perform impressive aerial acrobatics with the 360-degree flip function:
- Ensure the drone is flying at a sufficient height (at least 3 meters).
- Press the 360-degree flip button (usually located on the top right of the remote).
- Immediately push the right joystick in the desired flip direction (forward, backward, left, or right). The drone will perform a full flip.
4.5 Connecting to Smartphone for Photos/Videos
The Kinchika 033 allows you to capture photos and videos directly to your smartphone:
- Download the designated FPV (First Person View) application (e.g., 'KY FPV') from your smartphone's app store.
- Укључите дрон.
- Go to your smartphone's Wi-Fi settings and connect to the drone's Wi-Fi network (usually named 'KY FPV' followed by a series of numbers/letters).
- Open the FPV application. You should see a live feed from the drone's camera.
- Use the app interface to take photos or record videos.
5. Одржавање
5.1 Чишћење
Wipe the drone and remote control with a soft, dry cloth. Do not use harsh chemicals or liquids.
5.2 Складиштење
When not in use, fold the drone's propellers and store it in its original packaging or a protective case to prevent damage. Store in a cool, dry place away from direct sunlight.
КСНУМКС. Решавање проблема
- Дрон не реагује на даљински управљач: Ensure both the drone and remote are powered on and properly paired. Re-pair if necessary. Check remote control batteries.
- Дрон не полеће: Ensure the battery is fully charged. Check for any obstructions to the propellers.
- Нестабилан лет: Perform a calibration (refer to the remote control instructions for specific calibration steps, often involving moving both joysticks to a specific corner). Ensure propellers are not damaged.
- Проблеми са повезивањем апликације: Verify drone Wi-Fi is active and your phone is connected to the drone's network. Restart both the drone and the app if problems persist.
7. Спецификације
| Бранд | KOO |
| Назив модела | Kinchika 033 |
| Аге Ранге | Child (from 10 years old) |
| Боја | Црно и плаво |
| Резолуција снимања видео записа | 1080п |
| Технологија повезивања | Bluetooth (for remote), Wi-Fi (for FPV app) |
| Тежина артикла | 160 грама |
| Тип контроле | Ремоте Цонтрол |
| Пуњиве батерије укључене | Yes (for drone) |
| Remote Control Batteries Included | No (requires 3 AAA batteries) |
| Материјал | Пластика |
| Димензије (Д к Ш к В) | 11Д к 11В к 38Х центиметара |
8. Гаранција и подршка
This KOO Kinchika 033 drone comes with a Двогодишња гаранција произвођачаМолимо вас да сачувате доказ о куповини за потребе гаранције.
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty inquiries, please contact KOO customer service through their official webсајт или продавницу где је производ купљен.