МЕФЕРИ МЕ10

MEFERI ME10 Упутство за употребу преносивог рачунара

Model: ME10

Увод

This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your MEFERI ME10 Wearable Computer. Please read these instructions thoroughly before using the device to ensure proper setup, usage, and maintenance.

MEFERI ME10 Wearable Computer on a wrist mount

Figure 1: MEFERI ME10 Wearable Computer mounted on a wrist strap, displaying its user interface.

Сетуп

1. Девице Оверview

Familiarize yourself with the physical components of the ME10 device.

Diagram showing buttons, ports, and features of the MEFERI ME10

Figure 2: Detailed diagram illustrating the location and function of buttons, ports, and other features on the MEFERI ME10 Wearable Computer.

  • Екран на додир: Main display for interaction.
  • Дугме за напајање: Located on the side, used for power on/off and screen lock.
  • Функцијска дугмад (F1-F6): Programmable buttons for quick access to features.
  • Дугме менија: Accesses application menus.
  • Дугме за назад: Navigates back in applications.
  • Хоме дугме: Враћа се на почетни екран.
  • микрофон: За аудио улаз.
  • говорник: За аудио излаз.
  • POGO PIN: For charging and data transfer with compatible docks.
  • Тип-Ц конектор: Standard USB-C port for charging and data.
  • Порт за слушалице: 3.5 мм прикључак за аудио излаз.
  • батерија: Removable battery compartment.
  • Закључавање батерије: Secures the battery.
  • SD Card Cover Lock: Secures the SD card slot.
  • НФЦ: Near Field Communication module.
  • камера: Камера окренута позади.
  • Фласх: Camera flash.
  • Wrist Mount Ring: Тачка за причвршћивање наруквице.

2. Инсталација и пуњење батерије

The ME10 uses a 3400mAh Lithium Ion battery. Ensure the battery is fully charged before first use.

  1. Пронађите одељак за батерију на задњој страни уређаја.
  2. Unlock the battery lock and insert the 3400mAh battery, ensuring correct orientation.
  3. Secure the battery by engaging the battery lock.
  4. Connect the device to a power source using the provided Type-C cable or a compatible POGO PIN charging dock.
  5. The charging indicator will illuminate. Allow the device to charge until the indicator shows a full charge.
MEFERI ME10 device with a hot-swap battery being removed from its compartment

Figure 3: The MEFERI ME10 demonstrating its hot-swap battery feature, showing a 3400mAh battery being inserted or removed.

3. Укључивање/искључивање

  • Да бисте укључили: Притисните и држите Дугме за напајање until the MEFERI logo appears.
  • Да бисте искључили напајање: Притисните и држите Дугме за напајање, then select "Power off" from the options on the screen.
  • To lock/unlock screen: Briefly press the Дугме за напајање.

4. Network Connectivity (Wi-Fi 6)

The ME10 supports Wi-Fi 6 for fast and reliable wireless data connectivity.

  1. Дођите до Подешавања > Мрежа и интернет > Ви-Фи.
  2. Toggle Wi-Fi to the On положај.
  3. Изаберите жељену Wi-Fi мрежу са листе.
  4. Унесите лозинку за мрежу ако се то од вас затражи и додирните Повежите се.
MEFERI ME10 displaying Wi-Fi 6 connectivity icon

Figure 4: The MEFERI ME10 device actively connected to a Wi-Fi 6 network, indicated by the Wi-Fi icon.

5. Bluetooth and NFC Pairing

The ME10 supports Bluetooth 5.2 and NFC for pairing with accessories like the MS300R ring scanner.

MEFERI ME10 paired with an MS300R ring scanner via Bluetooth or NFC

Figure 5: The MEFERI ME10 Wearable Computer shown in conjunction with an MS300R ring scanner, illustrating a typical pairing scenario.

Pairing Modes for MS300R Scanner:

  • HID Mode (Bluetooth & NFC): Connects the scanner as a human interface device, allowing direct text input into any cursor-positioned input box.
  • MEFERI ME10 displaying HID pairing mode

    Figure 6: The MEFERI ME10 screen showing the HID pairing mode option, indicating connection via Bluetooth and NFC.

  • BLE Mode (Bluetooth Low Energy via MS300R APP): Offers fast connection, low power consumption, and high reliability for data transmission. Pairing is typically done by scanning a QR code within the MS300R application.
  • MEFERI ME10 displaying BLE pairing mode via QR code

    Figure 7: The MEFERI ME10 screen showing the BLE pairing mode, typically initiated by scanning a QR code with the MS300R application.

  • SPP Mode (Serial Port Profile via MS300R APP): Provides fast transmission speed and short response time, also typically paired by scanning a QR code within the MS300R application.
  • MEFERI ME10 displaying SPP pairing mode via QR code

    Figure 8: The MEFERI ME10 screen showing the SPP pairing mode, also typically initiated by scanning a QR code with the MS300R application.

Упутство за употребу

1. Android 13 Navigation

The ME10 runs on Android 13, providing a familiar and intuitive user experience. Navigate using the touch screen and physical buttons:

  • Екран на додир: Додирните да бисте изабрали, превуците прстом да бисте се померали, уштипните да бисте зумирали.
  • Хоме дугме: Returns to the main home screen from any application.
  • Дугме за назад: Navigates to the previous screen or closes the current application.
  • Дугме менија: Accesses context-sensitive menus within applications.
  • Функцијска дугмад (F1-F6): These can be configured for specific tasks or application shortcuts. Refer to your application's settings for customization options.

2. Коришћење камере

The ME10 is equipped with a 13MP rear camera that supports PDAF (Phase Detection AutoFocus) and 1080p video shooting.

  1. Отворите апликацију Камера са почетног екрана или из фиоке апликација.
  2. Frame your subject using the 4-inch IPS display.
  3. Tap the screen to focus, or allow PDAF to automatically focus.
  4. Press the capture button on the screen to take a photo or start/stop video recording.
User interacting with MEFERI ME10 touch screen, showing the camera interface

Figure 9: A user operating the MEFERI ME10, with the screen displaying the camera application interface and a 13MP rear camera module visible.

3. Data Collection with MS300R Scanner

Once the MS300R ring scanner is paired (refer to Setup section), it can be used for efficient barcode data collection.

  • Ensure the MS300R scanner is powered on and successfully paired with the ME10.
  • Open the relevant data collection application on the ME10.
  • Point the MS300R scanner at the barcode you wish to scan and activate the scan trigger.
  • The scanned data will appear in the designated field within your application.

Одржавање

1. Чишћење уређаја

The ME10 has an IP65 sealing rating, indicating resistance to dust and water jets. However, proper cleaning is still important.

  • Искључите уређај пре чишћења.
  • Користите меку, дamp cloth with mild soap or a screen cleaner to wipe the display and exterior.
  • Избегавајте употребу абразивних средстава за чишћење, растварача или јаких хемикалија.
  • Ensure all port covers are securely closed to maintain IP65 rating.
  • Не потапајте уређај у воду.
MEFERI ME10 device highlighting its IP65 sealing and 1.5m drop resistance

Figure 10: The MEFERI ME10 showcasing its industrial-grade durability with IP65 sealing and a 1.5-meter drop resistance rating.

2. Брига о батерији

Да бисте максимално повећали трајање батерије и перформансе:

  • Избегавајте излагање уређаја екстремним температурама.
  • Charge the battery regularly; avoid letting it fully discharge frequently.
  • The ME10 features a 50mAh hot-swap battery, allowing the main 3400mAh battery to be replaced without powering down the device, minimizing downtime.
  • Use only MEFERI-approved batteries and charging accessories.

Решавање проблема

This section addresses common issues you might encounter with your MEFERI ME10. For more complex problems, contact customer support.

Уобичајени проблеми и решења:

  • Уређај се не укључује:
    • Уверите се да је батерија правилно инсталирана и напуњена.
    • Connect the device to a charger and attempt to power on.
  • Проблеми са Wi-Fi повезивањем:
    • Verify Wi-Fi is enabled in settings.
    • Check if the Wi-Fi network is operational and within range.
    • Заборавите мрежу и поново се повежите.
    • Поново покрените уређај.
  • Проблеми са упаривањем са Bluetooth-ом:
    • Уверите се да је Блуетоотх омогућен на оба уређаја.
    • Place devices close to each other.
    • Check if the accessory is in pairing mode.
    • Clear previous pairings and attempt to pair again.
  • Апликације се замрзавају или руше:
    • Затворите и поново покрените апликацију.
    • Clear the application's cache (Settings > Apps > [App Name] > Storage & cache > Clear cache).
    • Поново покрените уређај.
  • Споре перформансе:
    • Затворите непотребне позадинске апликације.
    • Обезбедите довољно простора за складиштење.
    • Поново покрените уређај.

Спецификације

ФеатуреДетаљ
Број моделаМЕ10
Оперативни системAndroid 13 (GMS, Verified Boot)
ПроцесорQualcomm Octa-core (QCM4490, 2.4GHz)
Меморија4 ГБ РАМ + 64 ГБ флеш меморије
Дисплаи4.0-inch IPS, 800 x 480 WVGA Resolution, Corning Gorilla Glass III
Бежично повезивањеWi-Fi 6, Bluetooth 5.2, NFC
КамераRear 13MP with PDAF, 1080p video shooting
ТрајностIP65 Sealing, 1.5m (4.9 ft) Drop Resistance
Батерија3400mAh Lithium Ion (Replaceable), 50mAh Hot-Swap Battery, 12+ hours Work Time
ПортсType-C Connector, POGO PIN, Earphone Port
Димензије (пакет)8.07 к 3.94 к 3.54 инча
Тежина артикла8.1 унци
ПроизвођачМЕФЕРИ
ЦертификатиAER, GMS, CE, ROHS, FCC, MSDS, UN38.3, ICE, ISO9001

Гаранција и подршка

1. Гаранција на производ

The MEFERI ME10 Wearable Computer comes with a 12-month repair period after shipment. This warranty covers manufacturing defects and malfunctions under normal use. Please retain your proof of purchase for warranty claims.

2. Technical Support and SDK

MEFERI provides technical support for its devices. If you require assistance or have questions regarding the device's functionality, please contact MEFERI customer service.

For developers, a Software Development Kit (SDK) is available for all MEFERI devices. Please contact MEFERI directly to obtain the SDK and related documentation for custom application development.

© 2024 МЕФЕРИ. Сва права задржана.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.