Riflewell KL-65D-XIN

Riflewell 6.0 Cu ft Large Digital Safe Box Instruction Manual

Model: KL-65D-XIN | Brand: Riflewell

1. Увод

Thank you for choosing the Riflewell 6.0 Cu ft Large Digital Safe Box. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your new safe. Please read these instructions carefully before use to ensure optimal security and functionality.

2. Безбедносне информације

  • Always store emergency keys outside the safe, in a secure and easily accessible location known only to trusted individuals.
  • Do not store the user manual or any key codes inside the safe.
  • Keep the safe out of reach of children to prevent unauthorized access.
  • Ensure the safe is placed on a stable, level surface or securely mounted to a wall/floor.
  • This safe is designed for security and storage of valuables. It is not rated as fireproof or waterproof.

3. Садржај пакета

Проверите да ли су све ставке присутне у вашем пакету:

  • 1 x Riflewell 6.0 Cu ft Digital Safe Box
  • 4 x кључа за хитне случајеве
  • 6 x експанзионих шрафова
  • 1 к УСБ Типе-Ц кабл
  • 4 x Non-slip Pads
  • 1 к Упутство за употребу

4. Производ је готовview

The Riflewell 6.0 Cu ft Large Digital Safe Box offers enhanced security features and ample storage for your valuables. It features a dual-door design, digital keypad access, and a robust construction.

Кључне карактеристике:

  • Спољашње димензије: 13.8"Д к 13.81"Ш к 25.5"В
  • Капацитет: Приближно 6.0 кубних стопа
  • Тип браве: Electronic Combination Lock with Emergency Key Access
  • Материјал: Reinforced Low Carbon Alloy Steel
  • безбедност: Pry-resistant thickened door, five solid live bolts, micro-slit design.
  • Погодност: Dual door design, deposit slot, internal LED lights, mute function, universal emergency power jack (USB Type-C).
  • Алармни систем: Dual alarm for incorrect password attempts and violent vibrations.

Висуал Оверview:

Riflewell 6.0 Cu ft Large Digital Safe Box

Слика 1: Предња страна view of the Riflewell 6.0 Cu ft Large Digital Safe Box.

Three ways to open the safe: password, master key + password, USB cable + password

Figure 2: Illustration of the three methods to open the safe: digital password, emergency key combined with password, and USB power with password.

Anti-theft locking system and mute function

Figure 3: Depiction of the anti-theft locking system and the mute function feature.

Product details: soft lining, drop slot, metal storage box, double door, LED lights, locking bolts

Слика 4: Детаљно view of internal components including soft lining, drop slot, metal storage box, double door, LED lights, and locking bolts.

Product size and suggested items for storage

Figure 5: Dimensions of the safe and examples of items that can be stored, such as medicine, pistols, documents, money, cameras, and jewelry.

Internal features: velvet lining, five solid live door bolts, anti-drill, anti-hammer, non-deformable construction

Figure 6: Close-up of the internal velvet lining, five solid live door bolts, and the anti-drill, anti-hammer, and non-deformable construction.

Видео производа прекоview:

Видео 1: Поглед од 360 степени view of the safe, showcasing its exterior and general design.

5. Подешавање

5.1 Initial Opening (First Time Use)

For the first time opening, use the emergency keys provided:

  1. Locate the emergency keyhole cover on the digital keypad panel.
  2. Пажљиво уклоните поклопац.
  3. Insert one of the emergency keys into the keyhole.
  4. Turn the key counter-clockwise to its limit.
  5. While holding the key, rotate the knob on the keypad clockwise to open the door.
  6. Repeat for the second door if applicable.

5.2 Инсталација батерије

The digital keypad requires 4 AA alkaline batteries (not included). Do not use lithium or rechargeable batteries.

  1. Open the safe door using the emergency key (refer to 5.1).
  2. Пронађите одељак за батерије на унутрашњој страни врата.
  3. Отворите поклопац одељка за батерије.
  4. Уметните 4 АА батерије, водећи рачуна о исправном поларитету (+/-).
  5. Затворите поклопац одељка за батерије.

5.3 Setting User Passwords

You can set a primary user password and a secondary password for each compartment.

To set the first user password (3-8 digits):

  1. With the safe door open, press the red 'SETTING BUTTON' located on the inside of the door. You will hear a beep.
  2. On the digital keypad, input your desired 3-8 digit password.
  3. Press the '#' button to confirm. The safe will beep to indicate successful programming.

To set the second user password (3-8 digits):

  1. With the safe door open, press '0' twice on the digital keypad.
  2. Then, short press the red 'SETTING BUTTON' on the inside of the door. You will hear a beep.
  3. On the digital keypad, input your desired 3-8 digit password.
  4. Press the '#' button to confirm. The safe will beep to indicate successful programming.

Video 2: Demonstrates the initial opening of the safe and the process of setting user passwords for the electronic panel.

6. Операција

6.1 Отварање сефа

Using the Digital Keypad:

  1. Input your programmed 3-8 digit password.
  2. Press the '#' button.
  3. Within 5 seconds, rotate the knob clockwise to open the door.

Коришћење кључа за хитне случајеве:

This method is used if you forget your password or if the batteries are depleted.

  1. Remove the emergency keyhole cover.
  2. Insert an emergency key and turn it counter-clockwise to its limit.
  3. While holding the key, rotate the knob clockwise to open the door.

Using USB Cable for Emergency Power:

If batteries are dead and emergency keys are not immediately available, you can power the keypad externally.

  1. Connect the USB Type-C cable to the emergency power jack on the keypad.
  2. Connect the other end of the USB cable to a power source (e.g., power bank, USB adapter).
  3. The keypad will power on. Input your programmed 3-8 digit password.
  4. Press the '#' button.
  5. Within 5 seconds, rotate the knob clockwise to open the door.

6.2 Коришћење слота за депозит

The top compartment features a deposit slot, allowing you to insert money or small documents without fully opening the safe door. Simply slide items into the slot, and they will drop into the top compartment.

6.3 Функција искључивања звука

To operate the safe silently, activate the mute function:

  1. In standby mode, press the '*' button on the keypad.
  2. The safe will enter mute mode, and all keypress sounds and alarm sounds will be suppressed.
  3. To deactivate mute mode, press the '*' button again.

6.4 Dual Alarm System

The safe is equipped with a dual alarm system for enhanced security:

  • Аларм за погрешну лозинку: If three consecutive incorrect passwords are entered, the alarm will sound for 50 seconds, and the keypad will be temporarily disabled. Input the correct password to stop the alarm.
  • Вибрациони аларм: If the safe experiences violent vibrations or is shaken, the alarm will sound for 50 seconds. Input the correct password to stop the alarm. To activate the vibration alarm mode, short press the '#' button in standby mode.

Video 3: Demonstrates the alarm function of the electronic panel safe, including wrong password and vibration alerts.

7. Упутства за монтирање

For added security, the safe can be mounted to a wall or floor using the provided expansion screws.

  1. Choose a suitable location for mounting. Ensure the surface is solid and can support the weight of the safe.
  2. Open the safe door and locate the pre-drilled holes (4 on the back, 2 on the bottom).
  3. Position the safe in the desired location and mark the drilling points through the pre-drilled holes.
  4. Drill pilot holes into the wall or floor at the marked points.
  5. Поравнајте сеф са избушеним рупама.
  6. Insert the expansion screws through the safe's holes and into the drilled holes.
  7. Tighten the screws securely to fasten the safe in place.
Mounting holes on the back and bottom of the safe

Figure 7: Shows the pre-drilled mounting holes on the back and bottom of the safe for secure installation.

8. Одржавање

  • Замена батерије: Replace batteries annually or when the low battery indicator appears. Always use 4 new AA alkaline batteries.
  • Чишћење: Очистите спољашњост сефа меком крпомamp крпу. Избегавајте абразивна средства за чишћење или раствараче.
  • Чување кључева: Ensure emergency keys are stored in a safe, separate location from the safe itself.

КСНУМКС. Решавање проблема

  • Тастатура не реагује: Check battery levels. Replace with new AA alkaline batteries if needed. Use the USB emergency power or emergency key to open.
  • Door not opening after correct password: Ensure the knob is rotated clockwise within 5 seconds after entering the password. If the issue persists, use the emergency key.
  • Alarm triggers unexpectedly: The alarm activates after three incorrect password attempts or violent vibrations. Enter the correct password to disarm. If the vibration alarm is too sensitive, ensure the safe is on a stable surface and not easily disturbed.
  • Lost Emergency Keys/Forgot Password: If you have lost your emergency keys and forgotten your password, contact Riflewell customer service for assistance.

10. Спецификације

ФеатуреСпецификација
БрандРифлевелл
Број моделаKL-65D-XIN
Димензије производа13.8"Д к 13.81"Ш к 25.5"В
Капацитет6.5 Cubic Feet (Note: Product title indicates 6.0 Cu ft)
Тип закључавањаЕлектронска комбинована брава
МатеријалНискоугљенични челик
Тежина артикла39.5 фунти
Посебна карактеристикаАлармни систем
Тип монтажеСамостојећи, столни

11. Гаранција и подршка

Riflewell is committed to providing excellent customer service. Your safe comes with:

  • A lifetime warranty.
  • 24-hour online customer service.
  • 90-day unconditional returns.
  • Lifetime key matching service.

If you encounter any problems with your safe or require assistance, please do not hesitate to contact Riflewell customer service. Our experienced team is ready to respond and resolve your issues within 24 hours.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.