Veise SP-966M2, DF-8275SFS

Wireless Camera System User Manual

Models: SP-966M2 (Monitor), DF-8275SFS (Camera)

Марка: Вајзе

1. Увод

This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your Veise Wireless Camera System. Designed for tractor, farming machines, horse trailers, and other heavy machinery, this system enhances safety by providing clear, real-time visual feedback without the need for complex wiring.

The system consists of a 9-inch digital wireless monitor (SP-966M2) and a robust digital wireless waterproof IR camera (DF-8275SFS). Its digital wireless technology ensures a stable connection and clear image transmission.

Veise Wireless Camera System with monitor and camera

Figure 1: Veise Wireless Camera System (Monitor and Camera)

2. Садржај пакета

Молимо вас да проверите пакет за следеће ставке:

  • 9" Digital Wireless Monitor (SP-966M2) with Removable Sun Visor
  • Digital Wireless Waterproof IR Camera (DF-8275SFS)
  • U-Support Bracket (for monitor mounting)
  • Angle Adjustment Screws
  • Electrical Connecting Cable
  • Антена (к2)
  • Auto Cigarette Lighter Power Adapter
  • Упутство за употребу (овај документ)
Veise Wireless Camera System components including monitor, camera, brackets, cables, and antennas

Слика 2: Компоненте система

3. Упутства за подешавање

3.1. Monitor Installation (SP-966M2)

  1. Изаберите локацију: Select a stable, non-obstructive location in the vehicle's cabin for the monitor. Ensure it provides a clear view for the operator without blocking essential controls or visibility.
  2. Монтирајте монитор: Attach the U-Support Bracket to the desired surface using appropriate fasteners (not included). Secure the monitor to the bracket using the provided angle adjustment screws. Adjust the viewугао за оптималну видљивост.
  3. Install Sun Visor: Slide the removable sun visor onto the monitor to reduce glare.
  4. Повезивање антене: Screw one of the provided antennas onto the designated antenna port on the monitor.
  5. Прикључак за напајање: Connect the electrical connecting cable to the monitor's power input. For temporary use, plug the auto cigarette lighter adapter into the vehicle's 12V/24V cigarette lighter socket and connect it to the electrical connecting cable. For permanent installation, connect the electrical connecting cable directly to a DC 8-32V power source in the vehicle, ensuring proper polarity.
Фронт view of the Veise monitor with antenna and sun visor

Figure 3: Monitor Front View

3.2. Camera Installation (DF-8275SFS)

  1. Изаберите локацију: Identify a suitable mounting point on the exterior of your tractor, farming machine, or trailer. The location should provide the desired viewing angle (e.g., rear view, страна view, implement view) and be free from obstructions.
  2. Монтирајте камеру: Securely attach the camera using its integrated bracket and appropriate fasteners. Ensure the camera is firmly mounted to withstand vibrations and environmental conditions.
  3. Повезивање антене: Screw the second provided antenna onto the designated antenna port on the camera.
  4. Прикључак за напајање: Connect the camera's power cable to a DC 8-32V power source on the vehicle. Ensure the connection is waterproof and secure. The camera is designed for continuous power.
Фронт view of the Veise camera with antenna

Figure 4: Camera Front View

3.3. System Pairing (Automatic)

The Veise Wireless Camera System utilizes digital wireless technology for automatic pairing. Once both the monitor and camera are powered on, they should automatically establish a connection. If multiple cameras are used, the monitor can switch between channels.

4. Упутство за употребу

The monitor features a graphical menu and intuitive buttons for easy operation.

Diagram of the monitor's buttons and functions

Figure 5: Monitor Controls and Functions

  1. Укључивање/искључивање: Press the power button (usually indicated by a circle with a vertical line) to turn the monitor on or off.
  2. Промена канала: Use the channel selection buttons (often labeled CAM1, CAM2, etc., or with arrows) to switch between connected cameras. The monitor supports 2 channels.
  3. Image Mode (Mirror/Normal): The monitor allows individual setting of mirror or normal image mode for each camera channel (CAM1 and CAM2). This is useful for rear-view applications (mirror image) or forward-facing views (normal image).
  4. Reversing Ruler: CAM1 has a priority auto-receive image mode and can be individually set with a reversing ruler overlay for assistance during backing maneuvers.
  5. Ноћни вид: The camera is equipped with 18 IR LEDs, providing automatic night vision capabilities for clear visibility in low-light or dark conditions (0 Lux illumination).
  6. Навигација у менију: Use the menu button and arrow keys to navigate through the graphical menu for advanced settings and adjustments.

5. Одржавање

  • Чишћење: Користите меку, дamp крпу за чишћење екрана монитора и сочива камере. Избегавајте абразивна средства за чишћење или раствараче који би могли оштетити површине.
  • Везе: Периодично проверавајте све прикључке за напајање и антену како бисте били сигурни да су безбедни и да немају корозије.
  • Кућиште камере: The camera has an IP69K waterproof rating, meaning it is protected against close-range high-pressure, high-temperature spray downs. However, avoid directing high-pressure water jets directly at the lens or cable entry points for extended periods.
  • Антене: Ensure antennas are securely attached and not damaged. Damaged antennas can reduce signal strength.

КСНУМКС. Решавање проблема

Проблем Могући узрок Решење
Нема слике на монитору
  • Monitor not powered on
  • Камера није укључена
  • Antennas loose or damaged
  • Ван бежичног домета
  • Интерференција
  • Check power connections for both monitor and camera.
  • Уверите се да су антене безбедно причвршћене.
  • Смањите растојање између камере и монитора.
  • Check for strong signal interference sources.
Poor image quality (blurry, flickering)
  • Слаб бежични сигнал
  • Obstructions between camera and monitor
  • Прљаво сочиво камере
  • Relocate camera or monitor for better line of sight.
  • Clean camera lens.
  • Уверите се да су антене правилно оријентисане.
Монитор се не укључује
  • No power to monitor
  • Faulty power cable/adapter
  • Check vehicle's power source (e.g., cigarette lighter, battery connection).
  • Test power cable/adapter if possible.

7. Спецификације

7.1. Digital Wireless Monitor (SP-966M2)

  • Екран: 9" Digital Screen TFT LCD Monitor with Removable Sun Visor
  • Пријемник: Built-in 2 CH 2.4GHz Digital Wireless Receiver
  • Оперативна фреквенција: КСНУМКС ~ КСНУМКСМХз
  • Осетљивост пријема: ≤-86dBm (1MHZ QPSK MD300RE)
  • Overlapping Hopping Channel: 80
  • Режими слике: Camera1/2 (Mirror/Normal)
  • Систем боја: PAL/NTSC (AUTO)
  • Резолуција екрана: 800RGB(H) X 480(V) dot
  • Широко View Angle (CR>10): (up/down): 50/70, (left/right): 70/70
  • Осветљеност (цд/м2): 400
  • Однос контраста: 500:1
  • Радна температура: -20℃ до +70℃
  • Температура складиштења: -30℃ до +80℃
  • Оператинг Волtage: ДЦ8~32В
  • External Dimensions (L x W x T): 234 x 158 x 81mm (without mounting Sun Visor)
  • Тежина: Прибл. 485г

7.2. Digital Wireless Waterproof IR Camera (DF-8275SFS)

  • Тип слике: 1/3 inch Color CMOS
  • предајник: Built-in 2.4GHz Digital Wireless Transmitter
  • Снага преноса: 18дБм са контролом снаге
  • Домет линије видљивости: ≤КСНУМКСМ
  • Хоризонтална резолуција: 600ТВ Линес
  • Ефективни пиксел: NTSC:640(H)X480(V); PAL:640(H)X480(V)
  • Usable Illumination: 0Lux (Built-in 18pcs IR LEDs for Picture Support in the Dark)
  • Бесплатно Viewугао угла: 120°
  • Водоотпорна оцена: ИП69К
  • Оцена отпорности на ударце: 10Г
  • Оператинг Волtage: DC8-32 Volts
  • Димензије: 106(W) x 75(H) x 70.4(D) mm (without mounting)
  • Тежина: 450г

8. Гаранција и подршка

This product comes with a 2-year warranty on core components. For technical support, warranty claims, or any questions not covered in this manual, please contact your seller or the manufacturer directly.

9. Савети корисника

  • Оптимално постављање: Experiment with camera placement to find the best viewing angle for your specific application (e.g., hitching, monitoring implements, blind spot elimination).
  • Стабилност снаге: Обезбедите стабилно напајање у оквиру наведене запреминеtage range (DC 8-32V) to prevent system malfunctions or damage.
  • Оријентација антене: For best signal reception, try to orient the antennas on both the camera and monitor to have a clear line of sight to each other, minimizing large metal obstructions.
  • Reversing Ruler Calibration: If using the reversing ruler feature on CAM1, take time to calibrate it accurately for your vehicle to ensure precise guidance.